Read Nine on Nine last night.
Citibank was giving out stuff for my ‘loyalty’ and this was like the only stuff they thought my loyalty earned. However, I loved the book when I got it. The cover page looked good. Promising to be a good read like those old Bengali novels. So I thought. So I hoped.
Turned out the cover page was the only good thing about it. The writer has splashed words across, but let me say the whole thing lacks ‘adakkam’ as we say in Malayalam. It is almost like she just wrote down the gossip as and when she heard it WHILE trying to make it bookish and interesting. Huh?

{ 6 comments… read them below or add one }
haven’t you heard of the “neo-liberal” writers?
I haven’t read Nine on Nine or for that matter any work of Nandita Puri, so can’t comment – but from what you say, she sounds like one!
On a side note, I have seen some of my colleagues write emails with dictionary by their side – makes me feel that the objective of communication is to make sure that the other person does not understand a word!!! (Or is it to show-off the expertise on the English language.. I dont know)
A dictionary might have helped her a bit though.
ON second thought, no. Of course not.
oops I also have it with me courtesy citibank ofcourse. Haven’t read it yet. But I liked their other book – Inscrutable Americans. So next time u can redeem the points for that :)
seri seri.. ini next march…
Am trying to track down the source of your sub-heading, above. My original reference is that it appeared in OMNI magazine, issue August 1988, and was a remark by Brendan Gill. I loved the quote then, and I still have it in my notes.
Thank you.
I am not sure where I got it from. Google says Brendan Gill.